10 mayo 2013

ecos de where are we now, david bowie, y una despedida



0. where are we now. la canción.

I. una canción sobre las nieblas. si solo pudiera decir algo, diría eso. una canción sobre las nieblas. la nostalgia, la perplejidad, el recuerdo borroso, una reflexión. las brumas y lo níveo. el retrato. el hombre pálido envuelto en una niebla nívea.

II. dos autovías. una para mí, david bowie. otra para el mundo, para la especie.

III. where are we now es where am I now. ¿dónde estoy yo ahora? el dónde es complejo porque cuáles son las coordenadas, de qué, sobre qué son las coordenadas. de espacio no son. de espacio literal no son. en qué punto, sí, pero, un punto de qué. sólo un punto subjetivo puede valer aquí. ¿dónde estoy yo ahora, david jones? ¿qué me ha ocurrido entre berlin 1976 y 2013? o mejor ¿qué ha ocurrido en mí? ¿cuál ha sido mi evolución? ¿qué queda en mí de aquellos años? o mejor ¿qué del yo que fui queda en el yo que soy ahora? ¿qué persiste? ¿cuál es la huella? ¿qué lo reconocible?

IV. la autopista otra. ¿hacia dónde vamos como especie? no como especie natural, biológica, sino social. ¿hacia dónde? en esta clara encrucijada de sistemas. primero fue el muro. luego, breve, la duda sobre si la caída sería o no transitoria, irreversible. luego, el tiempo después de la caída. la ilusión de libertad, el espejismo de los años libres. ¿y ahora?

V. la tristeza (suave, tranquila) es clara. la tristeza, esa tristeza, lo envuelve todo, como la bandera a andy warhol. hay una muerte atrás y otra en el horizonte. la muerte atrás, una muerte juvenil, accidental,  tóxica, inconsciente. la del horizonte una muerte natural, en conciencia plena, lúcida, amarga y tranquila a la vez. las dos muertes blancas otra vez. la del horizonte, la de delante, con picos nevados.

VI. los afectos son del recuerdo, del arrastre. como redes de pescadores lanzadas hacia berlin 1976 y recogidas. lo que queda en las redes: afectos, experiencias vividas, sujetas por cuatro puntos icónicos. los lugares solo como símbolos, como estacas que sujetan, que sostienen los peces del recuerdo.

VII. un hombre perdido en el tiempo. entre brumas otra vez. saco el rotring y trazo una línea que conecta con lost in translation pero sin scarlett johansson. no hay scarlett johansson aquí. scarlett que te devuelva a una ilusión, una idea de frescura, de revitalización, de resurrección. no hay de eso aquí.

VIII. la camiseta de noruega eso no te lo va a decir nadie. desestimo la camiseta. el foco en la cara. esa cara.

IX. esto es una despedida.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada